alisa alering

Writer of fantasy and other fictions

Outposts within the English language

1 Comment

Following up my earlier post about finding books in translation, here are some good sources for different perspectives in the English language.

And because not everything has to be about prizes:

Looking at that Essence list, you may be thinking “No way am I reading something called ‘The Enemy Between My Legs.'” But I don’t see any reason to be on your high horse. Your probably read ‘The DaVinci Code’. Some of you older folks may have read ‘Forever Amber’ or you youngsters “Gossip Girl” or the “Au Pairs” series. What I am saying is that books let you know what other people are thinking – what they are dreaming of, what they wished they thought, what authors think they wished they thought. Try one on.

Advertisements

Author: Alisa Alering

I write stories. I read stories.

One thought on “Outposts within the English language

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s